Manifesto

Поезия

ТРАДИЦИЯТА НА СВОБОДАТА – УНГАРСКА ПОЛИТИЧЕСКА ПОЕЗИЯ

Всички драпаха да не изпуснат времето, това бе краят на съветския тип държавен социализъм, започнал като религия, спасяваща света, и завършил като абсурдна драма
Унгарски Поети В Превод На Николай П. Бойков

ДЖАЗ-ДЕЛИРИУМ

обичам луизианския ти ритъм, съблазняващата синкопичност на звука ти, южняшката ти тръпка, идваща от Чарлстон и Ню Орлиънс
Людмила Калоянова

СТИХОВЕ ЗА СВОБОДАТА

размахва пак криле вратата: ще полети ли този път?     свободата бездната жадуваща да я превърнат в глина … за да [....]
Камен Костов

ФУГА НА СМЪРТТА

Черно мляко на утрото пием те вечер и по пладне те пием и сутрин и нощем ние пием ли пием
Паул Целан

ЗАСКРЕЖЕНАТА РОЗА (ПОЕМА)

Не разцъфна когато би трябвало розо лятото пролетта незабелязан бе твоят цъфтеж между другите рози в градината
Емилия Стоянова

РАЯТ МИСИСИПИ

боб марголин се събужда от себе си измъква се от проснатото тяло взема очуканата китара и пее за рая раят надвесен над [....]
Едвин Сугарев

НАПИВАНЕ НА МРАКА

Напиване на мрака България потъва в мрак. Нехаем за формите, които губят очертания, за паметта, по тръните размъкната, за гнилите надежди, разгонените [....]
Антон Кулишев

СТИХОВЕ

но трябва ли да се тревожа боже мой затуй че прах ще бъде мойто тяло
Едуард Силянов

ПОМНИ СМЪРТТА

ромол на листа сънува сухото дърво додето вятърът минава равнодушен през неговия черен йероглиф
Едвин Сугарев

ПАРИЖ ГОРИ*

Пет часа сутринта Апокалиптични влакове нахлуват в гарите измокрени от дъжд
Иван Гол
^