Музиката ще ми свети
Едвин Сугарев
Ракеш и Закир, приседнали с кръстосани крака
върху грубо тъкано чердже на сцената в Краков,
опитомяват звуците и ги превеждат
през лабиринтите на дългата си рага –
звуците, които като кобри се надигат
през тъмните отвори на бамбуковата флейта,
за да последват буйните вибрации на таблата
и се насели цялото пространството тук с протяжност,
достигаща отвъд привидните му измерения
и формите на видимия свят –
една протяжност плавна като Индия –
тази плътно идеща, обземаща протяжност,
долитаща подобно ехо, сплело днешното и древното,
вглъбена тук, сред нейните пейзажи,
загадъчна като игри на сенки и на светлини
и съкровено значеща – като ръцете на индийката,
които ръсят фино смляното оризово брашно
върху пръстта пред прага на колибата – на тънка струйка,
внимателно и нежно, та да смогнат да изваят
с извивките си сложните и древни орнаменти, и чрез тях
да благословят деня и светлината му – да бъде защитен светът –
да, онзи свят, през който вече сме преминали,
без да оставим никакви следи за идещите подир нас,
но и светът на нашите деца, които сред праха наоколо играят –
и за да е раждаща утробата на прероденото ни днес,
в която зрее бавно, но потръпвайки в предчувствия
взаимното ни Утре.
Въздига се, люлее се звукът, наситен с ритъма тимпанен
и гъвкавите пръсти на Закир са сякаш че табун коне,
препускащи в степта, додето лъскавите трели на Ракеш
извайват нишките от мрежата на Индра –
и тези двама музиканти в този миг са сякаш непринадлежащи
към шаващото множество човеци, което днес се гъне и набъбва –
те лотоси са и полека се надигат над крехките си корени,
покълнали над тинята, за да разтворят цветовете си
и чрез опалната им кожа да приемат ласките на утринна роса,
която диплите си диамантени разстила;
те сякаш че принадлежат към някаква съвсем различна раса,
която обитава друго, непонятно време – в него звуци
призовават бавните реки да потекат обратно
и духът човешки да се върне към онази смътна вечност,
отдето е дошъл – подобно полъх свеж над плавната
и бавно гаснеща жарава – битието.
Zakir Hussain & Rakesh Chaurasia, The Flute Passion (Страстта към флейтата)
https://www.youtube.com/watch?v=O0H8bk7JKMY
Корабите финикийски отплуваха в небето,
кръв в тъмните следи на времето по улиците в Бейрут,
гражданска война на всички срещу всички:
шиити срещу сунити, християни срещу мюсюлмани,
ливанци срещу ордите от палестински терористи,
деца срещу бащи, минало срещу бъдеще,
славеи срещу скорпиони, ангели срещу демони,
всичките в един джихад замесени,
в една пещ изпечени и поставени на една софра
покрай която неразбиращо присядат децата на войната.
Ливанските реки не смогват да измият окървавените ръце,
вярата в милосърдието и братството е прегазена
от вярата в прастария библейски, но все тъй варварски принцип:
зъб за зъб, око за око, кръв за кръв, смърт за смърт.
Отвсякъде прииждат тези озверели люде,
друга една война ги е превърнала в рояк от скакалци –
сякаш Саваот отново си го връща
на някакъв си фараон несъществуващ:
изгризани са бъдните реколти,
изгризано е и самото бъдеще,
пресъхнаха огромните ливански кедри, вече няма кой
семената им да посади отново,
пророкът на Кхалил Джубран отплува в залеза,
а този древен град съвсем е подивял,
озъбил се срещу небето.
За този Бейрут пее тромпетът на Ибрахим,
за него загърля пространствата с нежност и памет,
за него изписва сложните орнаменти на Ориента
върху обгорелите зидове, надупчени от шрапнели,
за стария Бейрут с кафенетата, баровете и кривите улички,
по плочниците на които днес са отпечатани
стъпките на остарелите деца,
за града на любовта и близостта на човешките души,
градена върху тези каменисти брегове
от толкова хилядолетия, преминали и преживени,
чийто смисъл днешното зачерква.
Въздига се звукът, катери се по зъберите на небето
и блъска портите затворени на Бога:
Ти, който и да си, Аллах или Йехова,
защо допусна всичко туй, защо от тебе хвърленият жребий
е тъй горчив и тежък, тъй несправедлив,
защо не спря ръката, посегнала към ножа,
защо земята ни превърна в прокълната територия
за сблъсък между динозаврите световни
и стръвните и саблезъби тигри на идеологиите,
защо нарочи Бейрут да е град от дългата редица
от прокълнати свише градове, загърбени от боговете,
защо остави всички ни в ръцете на дъртата и чумава история,
тъй че и днес да тръпне в страх и ужас светлината,
пролазила по калдъръмените улички на Бейрут?
И няма отговор на този зов отчаян,
но малкият тромпет на Ибрахим не спира, продължава –
додето се разкъртят старите и вкоравени небеса
и бликнат изворите от пленени светлини
покрай неопалимата къпина на надеждата.
Ibrahim Maalouf – Beirut (Бейрут)
https://www.youtube.com/watch?v=4DkeNh3YCys
Грамадната Биг Мама Торнтън, която пее
за своя малък червен петел –
и курникът в нейния блус оживява
с всичките си кукуригания и кудкудякания.
И си представяш как петелът вдига наперен гребен;
самата Биг Мама също го е вдигнала високо –
както се въздига и спада в ниското гласът й
чак до ада стига и възлита чак до рая.
Спомням си един неин албум, който някога имах –
с големите звезди на чикагския блус от шейсетте,
и с нея – като слон на сцената, който тръби
с една хармоника забравата на своята музика –
тъй истинска – изваяна като тотем
от калта на Мисисипи.
Ала в ъгълчето на корицата имаше друга нейна снимка –
двадесет години по-късно – изтъняла като клечка,
съсухрена и грохнала старица, изпита докрай
от хероина и алкохола, от дивите дни и безсънните нощи,
с очи от безнадеждност и душа на пеперуда,
която няма вече накъде да отлети. Да, това е цената на блуса –
това е цената, която трябва да платиш,
за да вдигнеш в тази музика високо своя гребен –
като малък червен петел в някой негърски курник.
Willie Mae „Big Mama“ Thornton – Little Red Rooster (Малкият червен петел)
https://www.youtube.com/watch?v=kYaCb0ZGu3Q
Пее Лейди Дей,
пее с нежна и отчаяна отнесеност,
пее с горест и надежда едновременно,
пее с най-добрите на своето време,
вслушва се в техните партии, усмихва се
и кима с глава на всеки, за да ги насърчи,
но всъщност е сама
с болката от скършеното детство,
със самотата си на вечно прокудена отвсякъде,
с късните утрини, наситени
с вкус на бърбън и дъх на дрога
с любовите окапали подобно есенни листа,
със свирепите нощи в бордеите на Харлем,
с напъдените дечица по улиците на Бронкс,
със зарешетеното затворническо небе,
в което Господ е там някъде, оттатък –
и все не иска и не иска да ни чуе.
Съвсем сама – тя пее, превърнала страданието в глас,
в сипкав, дрезгав глас, изстърган сякаш
от грапавите негърски предградия,
пее с нежност – ала тази нежност е саван,
с който болката понякога повиват,
пее за странния плод на едно дърво,
който никой тук не е посмял да забележи
и който се чернее сред зеленината на американската мечта,
пее за примката, която стяга гърлото
и превръща бъдното в изпепелено минало,
пее този блус, под който своя танц
танцува сам сама Светата Меланхолия –
танц, наситен с изящество и лекота,
танц, който може да се изтанцува само по стъпките на блуса –
въпреки че босите пети на лейди Дей пристъпват
направо върху лавата на битието.
Billie Holiday With Coleman Hawkins, Lester Young, Ben Webster, Gerry Mulligan, Vic Dickenson, Roy Eldridge – „Fine And Mellow“ (Изящество и мекота)
https://www.youtube.com/watch?v=TaPIyo51cr4
I.
Има една граница, която можеш само да докоснеш,
отвъд която всичко се размива и оставаш гол
от всичко наслоено в битието,
от всичко помнено и прието за истина –
граница, която щом пристъпиш, те отделя
от всичко тук,
и от теб самия също.
Граница, която ти показва края,
а също и началото – преди да осъзнаеш
своето пристигане на този свят,
показва твоето лице преди да си роден,
извлича най-дълбинната ти същност,
и те възвръща в тайните предели
на истинното твое същество.
Пътят към тази граница е навътре,
и няма как да бъдеш придружаван,
нито пък да бъдеш воден там, единствено
преклонението пред живота и пред любовта
могат да са ти водачи по дългия път,
и само и единствено сърцето
сред сводовете тъмни ще мъждука.
И само музиката може да те следва
и само музиката ще е нишка там, сред мрака,
но и милостива вълшебница, която трие паметта.
Например тази музика, която слушаш в момента –
като сянка, която запомня,
но и която замита следите
по дългия ти път,
блудни сине.
II.
Горчив дим на лула,
разпалена с въгленче от гаснещия огън.
Спомени – вълма мъгла,
увиснали по клоните.
Музиката витае,
виолата-рибар изтегля мрежа от тъга:
защо живяхме тук, та любовта
не е ли диря по водите на смълчани езера
и лодката й щом отмине, луната се оглежда
в замрялата повърхност на душите ни.
Пристига вятър и косите ти развява,
отдалечаването дълбае
жлеб върху рабоша на паметта,
вълни заличават следите ти; изличеното
наслоява се в тинята, утаена на дъното –
пласт подир пласт,
наслоява се в мен,
наслоява се
горчивият дим на лулата в самотната стая,
която само още малко и ще се превърне в небе.
Музиката витае, поема ме
както незнайният вятър поема самотно хвърчило,
осъдено дълго да влачи след себе си
края на скъсания конец –
този безкрайно повтарян мотив
на случайните случвания.
Бяхме щастливи, обичахме се,
вече не сме,
вече сме вятър в тръстиките,
мехурче в бавната река,
песъчинка, която сред пясъка
опитва се да помни,
опитва се да разбере,
опитва се да прости,
да се прости се опитва,
ала витае димът
и музиката
витае.
Shigeru Umebayashi – In The Mood For Love (В настроение за любов)
https://www.youtube.com/watch?v=CydoHnlWpEI







