Иво Беров, http://www.ivremena.com
Исторически компромисен антисценарий за антиутопичен и трагично тревожен тръпкаво-тричав многосериен реформаторски трилър-трепач.
Тръпкаво-тричавият трилър започва с обща панорама на България, наблюдавана от двама европейски наблюдатели. Докато европейските наблюдатели наблюдават България, България стои застинала под наблюдателния поглед на европейските наблюдатели. Наблюдавайки застиналата под наблюдателните им погледи България, европейските наблюдатели подемат следния разговор, издържан в европейски дух :
Единият европейски наблюдател към другия европейски наблюдател :
- Защо България стои така застинала пред погледите ни ?
Другият европейски наблюдател към единия, отговаряйки му :.
- Застинала е в очакване на историческите реформи.
Единият към другият :
- Хау найс. Ние отдавна очаквахме България да проведе дългоочакваните исторически реформи.
Сцената се прекъсва от надпис на латиница – „pet godini po-kasno.
…
Пет години по-късно камерата отново показва панорама на застиналата в очакване на реформите България и двамата европейски наблюдатели отново подхващат разговор, но този път част от европейският дух на разговора се е изпарил, за да бъде отчасти заместен с български такъв :
Единият наблюдател : Уай дъ фак, България продължава стои застинала пред наблюдателните ни погледи?
Другият наблюдател : Застинала е така в очакване на дългоочакваните реформите дееба.
Единият наблюдател : И нау уот ?
Единият наблюдател : Ами ще чакаме да направят дългоочакваните реформи, дагиеба.
Сцената се прекъсва от надпис „ файв иърс по-късно”.
….
Файв иърс по –късно се появява панорама на застиналата в очакване на реформите България. Двамата европейски наблюдатели отново подхващат разговор, но този път той е изцяло лишен от какъвто и да било дух и звучи съвсем по български :
- Уай дъ фак чакаме и гледаме тая факинг България.
- Чакаме и гледаме да си преведе шибаните реформи.
- Бах ги в реформите, деба и реформите деба.
Изведнъж в разговорът се намесва пристигналият от Брюксел Николай Бареков, който на чист българо - английски произнася :
Ай Бългерия депюти, тук си кюти мишън-опозишън, ай кен мейк риформите, бът ай нийд файненшълъс мени мъни, капиши, ъндър стендинг?
Първи европейски наблюдател : Фак.
Втори европейски наблюдател : Фак.
- Първи и втори европейски наблюдатели заедно :
- Аре фак бе, дудук, гет аут ъв тук.
Пристигналият от Брюксел Бареков се отмества от разговора.
Отново се появява надписът „файв иърс по-късно”.
…
Двамата европейски наблюдатели отново наблюдават, но този път никой не знае какво и защо наблюдават, самите те също. Единият наблюдател даже не наблюдава, а гледа тъпо и примирено на България, на българите и на всичко българско, което му е станало почти родно. Погледът на втория, обаче, се оживява, той се взира в близките далечини и неочаквано изкрещява :
Втори наблюдател : Идеееееее !
Първият наблюдател се стряска и пита стреснато ?
Първи наблюдател : Уот дъ фак. Какво иде, бееееее!
Втори наблюдател : Реформата идееееее беееее !
Първият наблюдател оглежда близките далечини и на свой ред вика.
Първи наблюдател : Идееее, ама се не види, бееее.
…
Следващата сцена е издържана в местен битово - народностен, земеделско-селски и етнографско-етнически дух.
На нов глас звучи стара народна песен:
Наблюдател на чардак седеше. Отдолу иде реформа. Водят я баш реформатори – дружина вярна сговорна.
Наблюдател реформатори думаше :
Ой ви вазе реформатори, дружина вярна сговорна. Като ми отдолу идете, ще ми направите ли реформа ?
Реформатори отговарят :
Първи реформатор : Ква реформа бе, това беше само трик.
Втори реформатор : Не трик, а компромис.
Трети реформатор : Необходим компромис.
Всички реформатори заедно : В името на Реформата.
Четвърти реформатор : Проява на коалиционна култура.
Пети реформатор : За да отстраним БСП и ДПС от власт.
Шести реформатор : Да, защото те са тумор, особено ДПС. А един лекар трябва да мрази туморите.
Седми реформатор : Те само малко са тумор, иначе са европейска партия защото винаги са били на страната на Европа. Затова е необходим компромис и с ДПС.
Осми реформатор : И то не какъв да е компромис, а исторически компромис.
Всички реформатори заедно : В името не Реформата.
Девети реформатор : Така ще бъде огромна крачка напред.
Десети реформатор : Чак пък огромна, най-обикновен трик…
Единадесети реформатор : Тихо бе, това трябваше да го кажеш след местните избори, не сега.
Десети реформатор : Защо пък не сега.
Единадесети реформатор : Сега като го кажем може да не ни изберат, глупако.
Дванадесети реформатор : Ние пък ще обясним, че не е трик, а само компромис.
Тринадесети реформатор : И то не какъв да е компромис, а исторически компромис.
Всички реформатори заедно : В името на Реформата.
Четиринадесети реформатор : И за да се отстранят БСП и ДПС от власт.
Петнадесети реформатор : Не, ДПС може да и да не се отстранява от власт, с тях може да се направи компромис.
Шестнадесети реформатор : Исторически компромис.
Всички реформатори заедно : В името на Реформата.
Седемнадесети реформатор : Да, ама ще кажат, че се сдружаваме и с Пеевски.
Осемнадесети реформатор : Е, ще си понесем последствията. Но един ден хората ще разберат величието на нашата саможертва.
Деветнадесети реформатор : Колко дълго сме стояли в парламента, колко страдания сме изтърпели…
Всички реформатори заедно : В името на Реформата.
Двадесет и втори реформатор : И колко трудно ни е било да останем на власт, но как все пак сме останали и не сме избягали.
Всички реформатори заедно : В името Реформата.
Изказванията продължават все в същия реформаторски дух, докато и четиридесетият реформатор не обясни четиридесетата форма на реформата.
/ Нота бене от мене : Тъй като в България едва ли ще се намерят четиридесет реформатори, сцената може да се реформира чрез исторически компромис, като репликите на липсващите реформатори се разпределят между наличните такива /.
След като четиридесетият реформатор обясни и четиридесетата форма на Реформата европейските наблюдателите питат :
Първи наблюдател : Като толкова много форми има тая реформа защо вие, реформаторите си затраяхте когато кметът на Созопол затвори пътя, дееба и кмета дееба.
Втори наблюдател : Да кажем, че това с кмета е дребна работа. Ама защо, след като знаете, че Лукойл не е отчитал печалба с години, не натиснахте Бойко да направи една проверка, а ?
Първи наблюдател : И защо се умълчахте, когато Бойко ни забрани да наблюдаваме как се харчат парите по европейските програми, а ?
Втори наблюдател : И нали КТБ щеше да се разследва от чужда фирма, защо се бави това разследване, да се прикрият престъпленията, нали.
…
Настъпва тежка, неловка и мъчителна тишина, защото реформаторите не знаят какво да отговорят. Всички чувстват, че това е затишие пред буря и че тежката, неловка и мъчителна тишина е червата с исторически събития и компромиси. Някъде далеч в небесата отекват глухи, заплашителни гърмежи. Наблюдатели, реформатори, зрители, протестъри, антипротестъри, съвкупната българска общественост и дори природата са замрели в трепетно очакване на нещо историческо и величаво. Тръпнещото очакване в което всички са замрели е възнаградено с нещо историческо и величаво. Бойко Борисов се появява като Бойко екс махина от правителствения въртолет и пита европейските наблюдатели.
Бойко : Кво става с тая раформа и с тия реформатори бе, дееба и реформаторите, и реформата им.
Европейските наблюдатели казват на Бойко Борисов, че реформата не върви и обясняват защо не върви.
Бойко : Глейте ся как ще тръгне.
Набира съответният номер на джиесема си и казва
Бойко Борисов : Ало Ваньо, тоест, ало Панайоте. Що си запушил пътя за Приморско бе. Я да го отпушиш, че тук разни наблюдатели от Европа ми набиват канчето. А пък аз дума съм дал на Европа , не съм като оня, Първанов.
След разговора Бойко се обръща поучително към наблюдателите.
Бойко : Видяхте как тръгна реформата. Какво друго имаше тук...
Бойко набира съответният номер и казва.
Бойко: Ало Ваньо…Тоест ало, Цецо. Абе я го провери тия от Лукойл защо не отчитат печалби. Ама както ти си знаеш…Щото тук едни от Европа наблюдатели ме наблюдават и ме врънкат.
Бойко изключва джиесема и казва поучително, този път на реформаторите :
Бойко Борисов : Ето така се прави реформа, не като вас. Я да си седнете всички по-столовете, че само дрънкате и никаква работа не вършите. Какво друго беше…
Двамата европейски наблюдатели заедно : За парите по европейските програми, дето забранихте да наблюдаваме къде изтичат беше.
Бойко : Стига с тия пари бе. Кажете нещо за България. Отколко време сте тук, харесва ли ви страната, научихте ли български.
Първи наблюдател : Научихме го, дееба. И много ни харесва страната, бахти страната.
Втори наблюдател : България на три морета, супер яко, фак.
Бойко Борисов : Вижте сега какво ви предлагам, да ви ева в наблюдателите да ви ева. Ще ви дам по една къща на село. По две даже. На по два етажа. Или на по осем. Ще ви давам консултантски пари всеки месец, да си завъдите пайки, путки, журналистки, тоест пуйки, патки, журналистки – каквото там ви се поще. С цяло село ще ви уредя. И с част от Южното Черноморие даже. Само не ме врънкайте с вашите наблюдения.
Наблюдателите мислят, обмислят, съветват се и накрая казват.
Първи наблюдател : Абе не знам дали е законно.
Втори наблюдател : Що пък да не е законно, нали премиерът предлага.
Първи наблюдател : Е щом премиерът предлага…
Втори наблюдател : Ще направим един компромис
Първи наблюдател : Исторически компромис.
Двамата наблюдатели заедно : В името на Реформата.
Бойко Борисов : Конграчулейшънс.
Финална сцена :
Всички зрители, участници, наблюдатели и реформатори са на Рожен, където заедно с надошлите широки простонародни маси играят прочутото реформаторско хоро. Хорото се води от Бойко Борисов. Пеевски, Местан и Люба Манолова също се хващат.
Край на първа серия.
Реклама : Гледайте и втора серия на Четиридесетте форми на Реформата, за да разберете какви още исторически компромиси ще направят реформаторите в името на Реформата и как ще ги прецака Бойко.
Бонус- упътване. За тези които все още не знаят как се играе Реформаторското хоро ето най-разпространените стъпки :
Четири стъпки назад, три напред. Замятане и заиграване. Две стъпки напред, две назад. Отмятане и разиграване. Тропане на място. Стъпки насам - натам и нагоре надолу – надолу, тропане на място, замятане, отмятане, премятане, изиграване, разиграване, отиграване, преиграване и подиграване. Продължаване напред и обратно. Тропане и викане на аху- ихо, хихо-михо и всякакви други шумотевици.
Внимание : Игрохорците да се пазят да не кажат „охи” вместо „иху”, щото язък за Реформата.